Teksapadjad lähemalt / More About Denim Pillows

Tegin nendest patjadest, mida eelmises postituses näitasin, ka lähipildid.

I made close pictures from these pillows, what I showed in a previous post.

quilted denim pillow quilted denim pillow 2 quilted denim pillow 3 quilted denim pillow 4 quilted denim pillow 5 quilted denim pillow 6 quilted denim pillow 7 quilted denim pillow 8 Ma täiega fännan neid patju. Need on 40*40cm, kate on äravõetav, et saaks pesta. Mõnusas suuruses, et panna selja taha torgata või pea alla pista.

I totally love these pillows. They are 40*40cm, the cover are removable to be washed. Cozy size to put behind you, or to shove under the head.

Järgmise korrani!
To the next time!

Armastusega
With Love

Kai-Epp

Advertisements

Teksapadjad / Quilted denim pillow

Tere kallid lugejad!

Näitan mõningaid pilte, mis ma vahepeal tegin. Pikka juttu seekord ei tee. 🙂

 

Hello dear readers!

I’m showing some pictures of what I was doing in the meantime. This time there’s no long story. 🙂

denim pillow denim pillow 4

denim pillow 3 denim pillow 2

Meil on imeline sügis, ühel hommikul läksin kaameraga seda imetlema.We have a wonderful autumn, one morning I went with my camera to admire it.

denim pillow 13 denim pillow 23 denim pillow 1denim pillow 25 denim pillow 26
Järgmise korrani!
To the next time!
Armastusega
With Love

Kai-Epp

Teksastest kast vol 2 / Denim box vol 2

denim box 1

Proovisin teksadest kaste uuesti teha. Vildiga tugevdada oli hea mõte. Seekord tegin muidugi ka kastid väiksemad, suuremad vajavad veel tegemist, kuid väiksed pudinad muudkui vedelesid mööda ilma laiali.. 😀

I tried again to make the denim boxes. Felt for strengthening was a good idea. This time I did, of course, smaller boxes, bigger still needed, but the small things just keep laying scattered around .. 😀

denim box 5 denim box 8

Nii ma siis õmblesin mõned kastid. Tegin endale õmblemisprotsessi ka lihtsamaks, seega läks kõik päris sujuvalt.

So I sewed some boxes. Made myself the sewing process easier, so everything went pretty smoothly.

fabric box from old jeans.jpg

Totaalsed nunnukad minu meelest. Paar väiksemat kastikest läks vannituppa minu meigi ja lõksude jaoks. Ülejäänud läksid laste käsutusse.

Totally cutie in my opinion. A few smaller box went to the bathroom to my make-up stuff. The rest went to the children

denim box 7 denim box 4

Lapsel asjad kapil laiali. Eriti palju ravimeid, onju? Haiguse kõrvalnähud. 😀 Igaljuhul nüüd kõik ühes koos, kena vaadata kohe!

Childs stuff spread out on top of the cabinet. Lot of medications, right? Side effects of the disease. :D Anyway, now are all the things together, nice to look !

denim box 2

Paremal kasvab tamm. Mis siis, et näha pole. Veel. 😀


On the right is growing the dam. So what that‘s not visible. Yet. 😀

denim box 15 denim box 9

Suures sahtlis lähevad ikka väiksed asjad laiali. Enne ja pärast pildid.

In a large drawer will be spread out over small things. Before and after pictures.

denim box 17 denim box 16

Elu veidi korraldatud, jälle parem olla!

Järgmise korrani!

To the next time!

Armastusega
With Love

Kai-Epp

Suur Paunvere Väljanäitus / Bic Local Fair

Näitan mõningaid pilte laupäeval toimunud Suurest Paunvere Väljanäitusest. Minule oli see esimene kord sellel laadal kohal olla ja esimene kord laadal müüa.

Showing some pictures from saturday big local fair named Suur Paunvere Väljanäitus. For me, it was the first time to go to this fair and sell the first time at the fair.

Suur Paunvere Väljanäitus 2014 -10Suur Paunvere Väljanäitus 2014 -15

Kogemus oli väga vahva, sain palju tagasisidet ja positiivset energiat.

The experience was really greate, I got a lot of feedback and positive energy.

Suur Paunvere Väljanäitus 2014 -14 Suur Paunvere Väljanäitus 2014 -13

Tean nüüd, kuidas edasi minna ja mida edaspidi teha.. Kas ma ka järgmisel aastal osalen sellel laadal? Eks näis. Aga mõnel järgmisel laadal, mis tulemas? Vat ei tea. Äkki peaks end Tallinna Telliskivi kirbukale sättima kord kuus/kvartalis? Eks näis. Kõigepealt tuleb oma nohuviirus seljatada ja välja puhata, siis asun edasi mõtlema. 🙂

I know now how to move forward and continue to do .. Do I attend this fair next year? We’ll see. But some of the next fair, which is coming up Don’t know. Maybe I should go to flea market at Tallinn in every month / quarter? We’ll see. First of all, i need to rest and get better (i have common cold), then I can to think about it. 🙂

Üldisest melust ka paar pilti.

The general absence of noise in a couple of pictures.

Suur Paunvere Väljanäitus 2014 -9 Suur Paunvere Väljanäitus 2014 -1

Ma sain omale müügiplatsi otse oma kodu kõrvaltänavas, suhteliselt mugav elu. Üsna ehmatav oli siiski näha kogu seda rahvamassi muidu niiii rahulikus kohas. Õnneks inimesed kõik rahulikud ja rõõmsameelsed. 🙂

I got myself the sale-square directly to home side street, quite comfortable life. Pretty startling, however, was to see the whole crowd else sooo nice quiet place. Luckily, people of all peaceful and joyful. 🙂

Suur Paunvere Väljanäitus 2014 -2 Suur Paunvere Väljanäitus 2014 -5

Igast head kraami müüdi. Nii palju kui nägin. Seisma jääda ja pildistada oli kohati pea võimatu. Kodus on kera imehead halloumit, maitsta sain hobuseliha, näha palju suurepärast kunstnikutööd.. Palju käsitööd jäi lähemalt nägemata..

Any kind of good stuff was sold. As much as I saw. To stop and take pictures was almost impossible at times. At home is a ball of delicious halloumi, i got to taste the horse meat, to see a lot of great artist’s work.. Lots of crafts were without seeing more..

Suur Paunvere Väljanäitus 2014 -3 Suur Paunvere Väljanäitus 2014 -4

Seda suupilliga meest olen näinud ka Tammsaare pargis kannelt mängimas. Andekas muusik ning hea jutuga.  Ning mõelda vaid, kohvik otse autos? Väga geniaalne!

The harmonica man I have seen playing in Tallinn. A talented musician and a fluent man. And just think, cafe directly in the car? Very brilliant!

Suur Paunvere Väljanäitus 2014 -5 Suur Paunvere Väljanäitus 2014 -6

Meil on kodus nüüd 25kg sibulat. Pool läheb sellest mehe vanematele, loodetavasti jätkub meie varust ikka kevadeni (kuigi kahtlen, arvestades meie pere armastust sibula vastu). Barankasid oleks pidanud ostma, vanade heade aegade meenutuseks.

We have now at home 25 kg of onions. Half goes to the Mr.Right’s parents, hopefully our stocks keep to spring (although I doubt, given our family’s love of the onion). Baranka’s (russian cookie) would have had to buy, remembering the good old days.

Veel sai püüda angerjat (kätega!), lapsed ratsutada poniga ja nässutada kõiksugu loomi. Mängisid ansamblid, oli nunnunäitus, parima kostüümi valimine jne. Tõeliselt suur sündmus! Parim on minu meelest see, et kui täna hommikul lapse kooli viisin, siis kõik jäljed olid kadunud – kõik ilusasti ära koristatud ja korda pandud, ainult murule tallatud rajad andsid aimu nädalavahetuse sündmustest. Õnneks taastub muru peagi. 🙂

Another was to catch eels(with hands!), kids ride a pony and maul all sorts of animals. The bands were playing, it was cutie-vegetable-show, best costume competition, etc.. Truly a great event! The best in my opinion, is that this morning when I took the child to school, then all traces were gone – all nicely put out and harvested, only to grass trodden paths gave an idea of ​​the weekend event. Luckily the grass will recover soon. 🙂

Järgmise korrani!

To the next time!

Armastusega
With Love

Kai-Epp

Kaks teksastest ostukotti, mis on hoopis spordiriiete jaoks kooli garderoobi. :D / Two shopping bag from jeans, which are instead to the sports clothes to school. : D

Teate, kool hakkab! Aeg suvelummusest välja rabeleda (õigemini ma siiamaani puhkan palavuseväsimust välja, juurdus üsna sügavale kontidesse koos kolimisväsimusega) ning asuda tegudele!


You know, school starts! Time to pull out the fascination of the summer (actually, I’m still resting out high heat and moving tiredness, these rooted pretty deep into the bones), and take action!

old jeans

Eilsest saati on mu töötoas üles seatud laud ning sain hakata õmblema. Pojal oli siiamaani suvaline riidest kott spordiriiete tassimiseks, otsustasin, et see jama peab lõppema. 😀

Since yesterday was set up a desk in my workshop, and I started to sew. Son had still a random fabric bag for carrying sportswear, I decided that this crap has to stop. 😀

bag from old jeans

bag from old jeans

See sügis lähevad mõlemad mu lapsed kooli ning kõike tuleb teha (või osta) topelt. 😀 Seega sai tehtud kaks kotti.

This fall, both my children go to school, and everything should be done (or buy) a double. 😀 So I made two bags.

_mg_3693

Kottide teine pool on veidi lihtsam, mulle meeldib selline tumedamast heledamaks värvide üleminek.

The second half of the bags are a little easier, I like a darker to lighten color transition.

bad from old jeans

bag from old jeans

Ma mõtlesin, et äkki peaks nime ka peale värvima, kuid ootan lapsed koju, et nad saaksid valida omale meeldiva ning siis arvamust avaldada, kas nime oleks vaja või mitte.

I was thinking that maybe i should paint kid name to the bag, but I expect the kids at home, so they can choose their pleasant bag, and then comment on whether the name would be needed or not.

_mg_3683

Loodan, et kotid lastele meeldivad.

I hope the kids like bags.

bag from old jeans

bag from old jeans

Nüüd aga hakkan välja mõtlema, millist kaisukat teha. EstGild-s läks mõnda aega tagasi jälle lahing käima! 🙂


Now, however, I begin to figure out what kind of softy i should to do. EstGild launched again a craft battle! 🙂

Armastusega
With Love

Kai-Epp

Minu uus käekott Meelis / My new bag Meelis

_mg_2732-1

Tegin vanadest teksastest ja tükist pitsist, mille omanikuks sain kangavahetuse käigus, omale üleõla koti.


I made from old jeans and piece of lace, the piece got owned during the fabric swap, over the shoulder bag to myself.

_mg_2692-1

Sisse panin ühe suure teksade tagatasku ning nunnu lillelise voodri. Nii hea, kui varud vähenevad, kasvõi tibusammul!

I put in one large jeans back pocket, and cute floral lining. It’s so good, when stocks diminish, even in a baby steps!

_mg_2703-1

Kinnitused lõikasin kunagi ära ühelt kunstnahast kotilt, mille välimus oli igasuguse kaubanduslikkuse kaotanud.

Once i cut off brackets from fake leather bag, which had the appearance of any kind of merchantability lost.

_mg_2695-1

Mulle viimasel ajal väga sümpatiseerivad sellised kotid, kus kinnitused pole üleval servas. Nõnda siis tegin ise ka. Kott mahutab palju, samas on mõnusalt kottis. 😀

To me sympathize recently these kind of bags, where the assurances are not at the top. So then I made myself same kind of bag. The bag can hold a lot, but is pleasantly baggy.

_mg_2694-1

Alla nurka õmblesin ka kinnituse helkurile ja/või ninnu-nännu kaunistusele. Helkur on väga vajalik asjake pimedal ajal, eriti kui elada maal.. Seega tegin helkuri juba kohe ära! 😀

I sewed to under corner confirmation for reflector and/or tiny pretty embellishment. The reflector is very useful thing during dark time, especially if you live in the country .. I made the reflector in right away! 😀

_mg_2697-1

Üks helkurpael(keegi pärandas selle veel mulle), mis juba mitu aastat vaatas mulle karbis vastu, sai ära ribastatud ning õmmeldud aasa ümber. Lihtne, kuid lööv. Testisin ka pimedas, mind on märgata piisavalt kaugele!

One reflective band (someone gave it to me), which for several years looked at me a in the box, got off to a slit and sewn around clamps. A simple but creative. Also tested in the dark, I am noticeable to far enough!

_mg_2699-1

Paela pikkus on täpselt õige üle õla kandmiseks. Siiski mul on kahju, et kodus piisavalt vidinaid polnud – algselt oli plaan teha pael reguleeritavaks.

Strap length is just right for wearing bag over the shoulder. However, I am sorry that at the home was not enough gadgets – originally the plan was to make an adjustable strap.

_mg_2713-1

Kott näeb välja ülimalt nunnu ja oleks ka ideaalne, kui poleks ühte jama.. Ma ei mõistnud enne eseme valmissaamist, KUI veniva teksaga tegemist on. Venitasin küll käte vahel üht ja teistpidi, kuid alahindasin seda kangast. 😀 Muud muret poleks, sest pits venib kaasa, kuid vooder on puhas puuvill ja see ei veni kuskile.

The bag looks extremely cute and would also be ideal if there wasn’t one trouble .. I did not realize, until bag was finished, that this particular denim is so stretchy. I stretched the fabric between the hands, but still misjudged the fabric. 😀 Lace stretches along nicely, but the lining not, because it is pure cotton.

_mg_2709-1

Nii kaua, kuni mul uues kodus pole õmblusmasinat paika sätitud, saan ma mõelda, kas vahetan ära voodri või mitte. 😀 Kuna ma seda voodrit nii väga armastan, siis tõenäoline on, et teen sellele voodrile uue ümbrise. 🙂

As long as I haven’t unpacked sewing machine in my new home, I’ll think about whether or not to switch off the lining. 😀 Because I love so much the lining, it is likely that it will do to the lining of a new wrapper. 🙂

_mg_2723-1

Mu Härra Õige küsis, et kas ma sain selle pitsi sukkade ülaosadest või? 😀 Ja peale seda tundus mulle see kott eriti sellise.. meelana. Ja nii sai kott nimeks Meelis. 🙂

My Mr Right asked if I got lace from the top of the stockings? 😀 And after that, it seemed to me that this particular bag .. is voluptuous. And so the bag was named Meelis (Estonian man’s name, a little word play: meelas(voluptuous)-Meelis.) 🙂

_mg_2745-1

Panen lõpetuseks ühe piltide kollaaži ka. 🙂

Finally, I put one collage to. 🙂

collage Meelis.jpg

Armastusega
With love
Kai-Epp

Kelmikas Hugo – käekott vanadest teksadest / Playful Hugo – handbag from old jeans

Mul on hea meel tutvustada teile Hugot!
Ta on praktilise meelega, särtsakas ning paljude heade iseloomujoontega.
I am glad to introduce you to Hugo!
He is a practical-minded, jazzy, and many good character traits.

collage from hugo - bag from old jeans

Tema sangad on täpselt nii pikad, et on hea üle õla hoida ning kätt toetada, kui soovin.
His handles are exactly long enough to have a good hold over my shoulder, and support my arm, if I want to.

hugo - bag from old jeans1

Tal on mõnus kinnitus, mis ei lase asjadel välja kukkuda, ent tuleb vajadusel ka ühe käega lahti.
He has a nice approval, which will not let things fall out, but also, if necessary, be open with one hand.

Hugo - bag from old jeans 15

Tal on ees vöö peal üks väike rõngas, kuhu saab kinnitada helkuri (plaanis on ka eriti edev helkur teha).
He has one of a small ring on the front of the belt, where can be attached the reflector (I plan to make a especially fancy reflector).

Hugo - bag from old jeans 14

Üle kõhu on aga maalitud üks tätoveering – oksake sümboliseerib kevadet, uut tärkamist, eluringlust. Need pisikesed täpid oksa ümber on seemned, mis ootavad idanema hakkamist. 😉

Over belly however is painted a tattoo – a symbol of spring twig, new sprouting, circle of life. These tiny spots around the twig are seeds that are waiting for sprouting. 😉

Hugo - bag from old jeans 5

Hugo on tehtud teksastest. Mustad olid minu venna vanad. Ajast, kui ta ehk 13 oli. Ehk siis need olid oma aega oodanud ikka väääga kaua (vend on minust 4 aastat vanem). Punased olid minu omad, kuid ma pole neid kunagi kandnud. Ostsin kunagi kaltsukast, et kui saan kõhnaks, siis hakkan kandma! 😀 No ma nüüd, kolm aastat hiljem, saingi. 😀 Aga vaatasin, et need ei sobi mulle kohe mitte üldse. 😀

Hugo is made from ​​jeans. Black ones were my brother’s. When he was about 13. So these were waiting for a veeeery long time in the closet (brother is four years older than me). Reds were mine, but I’ve never worn them. Long time ago bought them from a second hand, dreaming, that if I stay thin, then i start to wear them! 😀 Well, now, three years later, they fit. 😀 But I did think they do not fit me at all. 😀

Hugo - bag from old jeans 2

Hugo - bag from old jeans 9

Hugo - bag from old jeans 3

Voodriks on vana laste tekikott. Sees kaks taskut. Üks lukuga (lukk ühelt seismajäänud kleidilt)…

Lining is kids old bed linen. Inside is two pockets. One with zipper (from one old dress)…

Hugo - bag from old jeans 8

…ja teine lukupaelaga. Just täpselt nii! Pael on nõnda pikk, et ukse avamiseks ei pea võtmeid paela küljest lahti võtma. Pärast võtmete kasutamist libistan võtmed koos paelaga taskusse tagasi – ei teki kunagi seda paanikat, et kuhu ma nüüd need võtmed panin?? (mul oli seda pidevalt :P)

…and another with keystrap. Exactly so! Strap is so long that i don’t have to remove the keys from strap to open the door. After door opening i can slip keys back into pocket – there will never be a panic to where I put those keys?? (I had it constantly :P)

Hugo - bag from old jeans 7

Hugo - bag from old jeans 16

Hugo on täpselt nii suur, et mahub õige ports A4 suuruses raamatuid/vihikuid sisse. Pluss siis rahakott ja muud vajalikud (jah, lõngakera on ka väga vajalik). Siiski on mul vaja ka suuremaid kotte, kuid Hugo on algus millelegi suurele ja vägevale. Või enamale. 😀

Hugo is just so big that it can fit the correct range of a4 books / booklets on. Plus wallet and other necessary (yes, the yarn is also very necessary). However, I also need larger bags, but Hugo is the start of something great and mighty. Or more. 😀

Hugo - bag from old jeans 10

Hugo - bag from old jeans 12

Järgmise korrani!
Until the next time!

Päikest soovides
Wishing sunshine

Kai-Epp